繁體版 English
登录 注册

stir a storm in a teacup中文是什么意思

发音:  
"stir a storm in a teacup"怎么读

中文翻译手机手机版

  • 小题大作
  • "stir"中文翻译    n. 〔俚语〕监狱。
  • "storm"中文翻译    n. 1.暴风雨,暴风雪,大雪雨,大冰雹,狂风暴雨;【海 ...
  • "teacup"中文翻译    茶杯,一茶杯的量(storm in a tea cup ...
  • "a storm in a teacup" 中文翻译 :    小题大做; 小题大作, 大惊小怪
  • "storm in a teacup" 中文翻译 :    大惊小怪; 小事引起的大风波, 小题大做
  • "teacup in a storm" 中文翻译 :    波的茶杯; 风波里的茶杯
  • "teacup" 中文翻译 :    茶杯,一茶杯的量(storm in a tea cup 茶杯里的风波;因小事而争吵)。Tea-cupful 一茶杯的量。
  • "covered teacup" 中文翻译 :    有盖茶杯
  • "teacup; teabowl" 中文翻译 :    茶碗
  • "white teacup" 中文翻译 :    白茶盏
  • "stir" 中文翻译 :    vt. (stirred stirring ) 1.动,摇动;(液体等)移动。 2.煽动,鼓动;激动;轰动,激起;唤起,惹起(喜、怒、爱、恨等)。 3.搅动,搅拌。 vi. 1.动;活动,走动,跑来跑去;〔口语〕起床。 2.兴奋;奋起。 3.(货币、消息等)流通;传布。 stir the fire 捅一捅火。 Not a breath stirred the lake. 湖水纹丝不动。 The audience was deeply stirred. 听众深为感动。 Nobody in the house is stirring yet. 那家还没有人起床。 Your presence at the meeting will stir trouble. 你出席会议要惹起麻烦。 S- the soup with a spoon, if it's too hot. 汤要是太热,用匙子搅搅。 He never stirs out of the house. 他从不外出。 If you stir, I'll shoot. 你动一动,我就开枪。 not stir a finger 一根指头也不肯动;翻一翻手掌都不肯。 not stir an eyelid 睫毛一根不动;动也不动。 stir one's stumps 〔口语〕赶快(走);赶快干。 stir oneself 奋起。 stir up 搅拌;搅起(火等);煽动,激励,唤起,惹起。 n. 1.动;微动;运动,活动;激动,骚动,轰动;混杂,吵闹;刺激,感动。 2.搅拌,拔,冲,推,挤。 Not a stir was there [heard]. 全无动静。 The news created (made) a great stir in the country. 消息轰动了全国。 Give the fire a stir. 捅捅火。 n. 〔俚语〕监狱。
  • "stir in" 中文翻译 :    一边加原料一边调和
  • "the teacup was broken into pieces" 中文翻译 :    茶杯摔得稀烂
  • "be in a storm" 中文翻译 :    激动, 惶惑
  • "storm" 中文翻译 :    n. 1.暴风雨,暴风雪,大雪雨,大冰雹,狂风暴雨;【海、气】暴风〔风力十一级〕。 2.(政治、社会上的)骚动,动乱,风潮。 3.(感情上的)激动,爆发。 4.【军事】冲击,猛攻。 We ought to face the world and brave the storm. 我们应该经风雨,见世面。 A storm is gathering [brewing]. 暴风雨快来了[正在酝酿]。 a storm of applause 暴风雨似的鼓掌喝彩。 a cyclonic storm 旋风。 a storm of rain 大雨。 After a storm comes a calm. 雨过天晴。 A storm of criticism was raised by his new novel. 他的小说招致了极其激烈的批评。 storm in a teacup [puddle] 因为一点小事而闹得满城风雨;极小的事情。 take by storm 袭取,强夺,使大吃一惊,使神魂颠倒,使大为感动 ( He took her by storm. 他使她神魂颠倒)。 the storm and stress 狂飙时期〔尤指18世纪后半德国文学家反抗古典派而活动的时代〕;大动荡。 vt. 1.袭击,猛攻。 2.大力迅速攻占。 vi. 1.(天气)起风暴,下暴雨[雪、雹]。 2.冲击,冲进。 3.暴怒,怒骂 (at)。 At dawn, we stormed the enemy's stronghold. 拂晓时,我们猛攻了敌人的堡垒。 The quack was stormed with questions. 江湖骗子受到了猛烈的质问。 It stormed all night. 风暴整夜不息。 The boss stormed into his office. 老板气冲冲地进了他的办公室。
  • "the storm" 中文翻译 :    暴风骤雨; 大雷雨; 夏季风暴
  • "move; stir" 中文翻译 :    拨拉
  • "not stir a finger" 中文翻译 :    别插手; 不尽举手之劳
  • "not to stir a finger" 中文翻译 :    袖手旁观
  • "stir a bath" 中文翻译 :    搅拌(熔液)
  • "stir a finger" 中文翻译 :    插手
  • "stir about" 中文翻译 :    来回走动
  • "stir crazy" 中文翻译 :    阿叔有难; 长期囚禁发疯的; 监狱狂人
  • "stir fried" 中文翻译 :    炒的
  • "stir fry" 中文翻译 :    炒青菜; 欢乐大厨; 快炒、大火炒; 快炒、的大火炒
stir a storm in a teacup的中文翻译,stir a storm in a teacup是什么意思,怎么用汉语翻译stir a storm in a teacup,stir a storm in a teacup的中文意思,stir a storm in a teacup的中文stir a storm in a teacup in Chinesestir a storm in a teacup的中文stir a storm in a teacup怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。